要去看KANO的各位,電影開場前,建議你先做這幾點準備:

如果不懂棒球規則,請先搞懂一下,即使略懂略懂也比完全不懂來的好。
整片都是日文,雖然有字幕,但能通點日文還是比較好,你看我的觀後感就知道為什麼了。
看片前請勿喝飲料,不要帶任何食物或飲水進場,請先去上廁所。至於像我一樣自己準備Desmopressin(一種抗利尿劑,臨床上用來治療尿崩症)...... 那就算了,本大夫並不鼓勵各位這樣亂搞。(就像治療咳嗽,不應該用Codeine + 超量的氣管擴張劑 + 肌肉注射類固醇。我只有對一個病人這樣搞過 - 那就是我自己。)

Sarin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

(12歲女孩要從急診出院)
我:禮拜一晚上要記得回門診追蹤喔。
媽:回診要看什麼科呢?
我:兒科呀。
媽:啊?12歲了還看小兒科嗎?
我:那當然。(瞄一瞄旁邊的小小孩)在我看起來,都是小孩子啊。(笑)

Sarin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

給獨裁者〈給獨裁者-為魏京生和他的伙伴而作〉
鄭炯明  1980.04
你可以把我的舌頭割斷
讓我變成一個啞巴
永遠不能批評
你可以把我的眼睛挖出
讓我變成一個瞎子
看不到一切腐敗的東西
你可以把我的雙手輾碎
讓它不能握筆
寫不出真摯與愛的詩篇
你可以把我監禁再監禁
甚至把我的腦袋砍下
而你仍不能贏得勝利
在歷史嚴厲的裁判下
你的憤怒只是
寒風中的一個噴嚏而已

Sarin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


我似乎可以體會,北美殖民地宣佈脫離英國,或巴黎人民攻佔巴士底獄的前夕,必是這種憤怒到無以復加的心情。
馬英九的黨徒和幫兇們聽著,你們做過的惡事絕不會被遺忘;
一草一木都將作見證,細數著你們的罪狀。

你們的舌頭說出的盡是謊言,
你們所做的是搶奪偷盜欺騙;
你們的雙手流淌著義人的鮮血,
你們的內心盡是詭詐,狠毒更甚於蛇蠍。

Sarin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


  長得一張逗趣的臉實在不錯啊,對兒科醫師來說是很大的先天優勢。那種一歲左右的小小孩都喜歡盯著我的臉看,水汪汪的眼睛滴溜滴溜轉來轉去 - 小孩睜大眼睛好奇的探索世界的樣子,是獵殺大人心的必殺技
  臉是最好的診斷工具,比任何精密儀器都管用得多;臉也常常是絕佳的治療 - 治療緊張兮兮的大人,讓他們放鬆糾結的表情,跟著小孩子笑一笑。Relax.
  天剛破曉,又是一個憂心忡忡的媽媽,她一天的生活因為某個突發事件被迫提早開始。媽媽抱著小孩衝進兒科急診,通常隨後會跟著還搞不太清楚狀況,一臉睡眼惺忪的爸爸 - 顯然是被媽媽挖起來的。這小寶貝不曉得為什麼,剛才莫名其妙的燒到38.5度!一歲左右的小孩常常這樣,唉,又是一個小整人精。
  「OO啊,」我看著電腦螢幕,叫著小孩的名字,「是!是!」媽媽抱著小孩正襟危坐,如臨大敵。我的身體轉向小孩,張大眼睛看著他的臉。「OO怎麼了呢?」「發燒了!剛才燒到38.5度!」只差前面沒有加「報告醫師」了。
  「嗯……」我還是盯著小病人的臉,小孩這時候注意到我了,跟我四目相對。媽媽可能想,這醫生怎麼沒反應呢,這才卸下全副武裝,看看我到底對她的小孩做了什麼。很好,觀眾就座完畢,準備開演了。這是一場我和小孩合力演出的秀,給媽媽您看的,讓您老(?)稍微放鬆心情。
  小孩盯著我的臉,眼睛張著比我還大,似乎發現了什麼遠古時代的生物。這時呢,我開始像印度的舞蛇人一樣擺頭 - 那條蛇當然就是小病人囉。小孩坐在媽媽的懷裡,伸長了脖子,跟著我的頭擺來擺去。我把瞪大的眼睛瞇起來,嘴角露出微笑 - 乖孩子,你果然和我一起微笑了。我拿出手上的聽診器,小孩看到了新玩意兒,馬上伸手去搶。「ㄟ,不可以喔。」媽媽對小孩說,但表情已經變成面帶微笑,太好了,一切照著我的劇本走。「沒關係,讓他拿。」我輕輕抓著小孩的手,讓他自己握住探頭,在自己胸前四處擺來擺去,我則一邊聽診。小孩的注意力這時已經完全轉移到聽診器。媽媽忍不住笑出來。更絕一點,我會把聽診器從自己耳朵拿下來讓小孩聽,通常小孩聽到了自己的心跳會很興奮,媽媽則開始哈哈大笑。
  秀結束啦,開始問診。我抬起頭來問媽媽:「他有什麼其他症狀嗎?」「嗯,大概就稍微咳一下而已啦……」媽媽意識到自己剛才拿大砲打小鳥,顯得有點尷尬。「那他的精神活力好不好呢?」「看起來是還不錯啦……」接著基本的身體檢查做一做,嗯,喉嚨有點紅,其他沒什麼異狀。
  OK,如果能像這樣開開心心的玩,大概不會有什麼大問題,發燒可以先退燒再看看。「可是,」我收起笑容,表情變得嚴肅,「如果燒退下來以後,變得懶懶的,那就有問題了,要趕快再帶過來,知道嗎?」「喔喔,好。」媽媽傻楞楞的回答。
  「那就先帶退燒藥回去吃,沒有什麼變化的話禮拜一晚上去門診複診,好嗎?」「喔喔,好啊。」媽媽還是傻楞楞的。護理師阿姨這時就會很有默契的拿耳溫槍來量,「36.6,沒有發燒喔。」
  我開完藥,再次露出微笑,把藥單和預約回診單拿給媽媽,「那去櫃台批價領藥,這樣就可以了。」媽媽宛如大夢初醒「謝謝醫生!」 我們這場戲的主角小孩好開心,跑龍套的爸爸則是從頭到尾在一旁呆呆站著看戲。唉呀,又是一個清晨發燒的來掛號,好吧,這場戲碼就從頭開始再演一次。不管再演幾次我都樂此不疲。
  劇本往往都是千篇一律,同樣的戲碼不斷重複上演。萬一小孩完全不配合演出,還在燒的我會在現場先退燒,請他先別離開,留在急診觀察。如果退燒之後小孩依然故我,完全把我當空氣,沒注意到我的存在 - 林醫師眉頭一皺,發現病情並不單純。必須抽血上line(打點滴),UAU咖(行話,指尿液常規檢查和尿液細菌培養,排除有無泌尿道感染)也要做。
  臉真是最好的診斷工具,我可以很自豪的說,我根本就是靠臉吃飯的。文末,順便向各位家長衛教一下,It can never be overemphasized.  真的不會啦,要不然,全世界的人恐怕腦袋早就燒光光了。(但是!三個月以下嬰兒發燒,請嚴肅看待,一定要儘快就醫。三個月以下發燒是必須住院檢查的,必要時腰椎穿刺也得做,以排除腦膜炎的可能性。)

Sarin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Madplus
  等到那天,必定要很久很久以後了 - 久到已經發展出足夠的技術, 足以建造跨太平洋、跨大西洋的海底隧道,而跨洋列車的速度,也不遜於波音747。到時,整個地球就像個大城市,甚至可以畫出這樣四通八達的鐵道系統圖:
   
  在19世紀後半,鐵路的出現曾被視為科技的奇蹟。鐵路使得在數天之內橫跨北美大陸成為可能,簡直是 Forty-niners (1849年淘金熱,前往西部淘金的人)或循著「越陸小徑」(Overland Trail)乘著篷車遠征西部的人無法想像的。如果這種東西早點出現,許多開拓西部者篳路藍縷、跋山涉水的過程中所受到的苦難與災禍,也許就得以免除了。南北戰爭期間的「地下鐵路」(underground railroad) - 並沒有真正的鐵路和火車 - 之所以如此命名,也是把「鐵路」視為奇蹟的象徵 - 反對蓄奴的白人「車掌」們寧可冒著被奴隸主威脅逼迫甚至殺害的危險,也要營救非親非故的黑人奴隸逃往北方,使他們獲得自由。這是道德方面的奇蹟。

Sarin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  你知道全世界人最常講的話是哪一句嗎?答案都是同一個。Я не знаю、Ich weiß nicht、Je ne sais pas、Би мэдэхгүй байна、Nem tudom、No lo sé、Non lo so、E kore ahau e mohio ki、私は知らない、나도 몰라、ฉันไม่รู้、ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ຮູ້ວ່າ、मलाई थाहा छैन、আমি জানি না、મને ખબર નથી...(越到後面越莫名其妙,看到快中風了嗎?)

  關於開頭那個問題,在世界各地會聽到各種語言的答案,但意義都一樣。我想以閣下平時的認真,加上那股無與倫比的無聊勁兒,把上面幾種文字用Google翻譯一下想必輕而易舉。另外,IZQFS EZOBNJD – 別Google了,這是一個字謎,Google翻譯也只會重複一遍這些字母而已。如果你解得出這個字謎,我就順便告訴你,這十二個字母應該是連在一起的,中間沒有空格。


  連這麼一個小錯我都發現了。不要以為我都不知道,也不要以為
我都沒看到。

Sarin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

加乃子
  今天是三月三日,桃花朵朵開的女兒節(日文又叫「桃の節句」),在下不才忝為兒科醫師,在這裡祝各位女孩兒都能平安健康快樂的長大。(我可沒有重女輕男,給男孩的祝福就留到男兒節吧,要掛鯉魚旗的那個。)
 
  說到日期,新的月份已經換了三天,今早我仍在睡夢中(我這個月值急診夜班,白天都休息)接到clerk(醫學系五六年級,在醫院裡見習的學生)學妹的電話,問我什麼時候可以幫她 們上課。嗯,雖然被吵醒,心中卻有絲絲得意 - 看起來我在SBR的教學算是有點口碑的。不過即使學妹很有學習的熱忱,還是沒能把我這懶骨頭從家裡挖出來。關於這點我深感抱歉。於是我想,即使緣慳一面,身為先人,至少留點遺產給學妹們吧(我可沒有重女輕男,第一段就說了,今天是女兒節)。有個(至少對我來說)十分勵志的小故事,是我在最近五百次給SBR學弟妹們上課時新加進去的。就在這裡寫給沒能聽我親口講的各位 - 其實大家也都知道,我寫文章比口語通順得多,所以說不定看我的文字,還比聽我口述更能心領神會。
  大家都知道,這世界從來不是公平的 - 有人總是在路上撿到錢,有人三不五時就踩到狗屎。難道幸運與否完全是上天註定嗎?在下結論之前,先看一個英國研究再說。有個心理學家找了很多受試者分成兩組 - 其中一組人經常覺得自己很幸運,另一組人卻總是衰神附身。實驗是這樣的:拿一大疊報紙分別給兩組人,請他們在五分鐘之內,算出這疊報紙裡總共有多少張圖片 - 及時算完的可以得到一百英鎊(約五千台幣)獎金。圖片數目實在不少,要五分鐘內算完有點難度,但研究者卻發現,幸運的那組大多都能答出正確答案,而不幸的那組人卻無法在規定時間內數完。這到底是為什麼?因為在那疊報紙裡面,研究人員夾了一張字條,上面寫「不用算了,這疊報紙裡面有86張圖片」,差別就在於,幸運的人們通常可以看到那張字條,算不完的往往顧著埋頭苦算,沒有注意到有這麼一個顯而易見的提示。
  我給clerk上課時經常拿一份我自己出的考題給他們寫(內容大約是一些新生兒科的基本知識)。除了少數書卷獎常客以外,一開始就會寫的clerk實在不多,後來我索性在題目後面直接標上頁碼(告訴他們答案在<新生兒加護病房實用手冊>的第幾頁)。即使已經放水成這樣,一組四五個學生裡面,卻經常只有那個最聰明的會注意到我給的提示,而按圖索驥找出答案。對於那個「現學現賣」的聰明人,我總是不吝給予讚美,而對方的反應經常是很不好意思的承認,他是看了頁碼提示才找到答案的。但我會說,如果可以得出答案,即使是看頁碼提示看來的,又有什麼關係呢?接著我就會講上段那個勵志小故事,告訴涉世未深的學弟妹,懂得「現學現賣」是很重要的,這才是為自己帶來幸運的訣竅。
  文末,既然今天是日本的女兒節,就再貼一次大家愛看的正妹圖片。這是我一月底去曼谷旅行時,偶然遇到的可愛女孩兒,是住在曼谷的日僑,她的名字叫「古橋 加乃子」(ふるはしかのこ,Furuhashi Kanoko)。再次祝福可愛的Kanoko妹妹,和其他同樣可愛的女孩兒們,都能平安健康快樂的長大。桃のお節句おめでとう。かわいいお嬢様の未来に、幸多かれと祈ります。(女兒節快樂。祝福可愛的小姐能有個幸福的未來。)

Sarin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  "Nous connûmes" la ciboulette(我們發現了蝦夷蔥) - 借用福樓拜的筆調,因為這樣講真是至高無上的樂趣 - 尤其當妳知道這種用法的出處是哪裡,是誰先借用這種用法的,立馬會明白被我換成la ciboulette的受格,本來應該是接什麼東西;然後呢,再加上一點點如蝦夷蔥般的聯想下去調味 - 歐嗚,這樣的樂趣超乎了至高無上的境界。
  好了,講了一連串不知所云的東西,想說的只是,我今天學到了一個新名詞「蝦夷蔥」,然後蝦夷蔥到底是什麼,她的法文叫 la ciboulette(英文叫chives,德文叫Schnittlauch,西班牙文叫cebollino,義大利文叫erba cipollina) - 在這時代,問問Google和維基百科,資訊唾手可得。不管怎樣,這個以前我不知道吧,所以稱「發現」也不為過。但如果要借用"nous connûmes",當然就只能把主格從「我」改成「我們」 - 即使妳早就知道蝦夷蔥是什麼了,很抱歉,為了配合這種至高無上的樂趣,就請妳陪我再「發現」一次吧 - 畢竟,妳也是有許多不看Google或維基,就不會「發現」的,那些關於蝦夷蔥的事。

Sarin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  首先,這次畢旅,似乎是我和青契的契友(恩琪除外)第一次在教會以外的地方一起活動,所以很有紀念價值的啦,鐺鐺鐺鐺~ 簡單的說,熱愛大自然人會非常適合這樣的旅行,因為整個旅程都環繞著「真.大自然」,沒有檳榔樹、沒有違建、沒有陰陽怪氣的小廟;然後路又小又彎,拖拉庫根本開不進來,所以自然也沒有我最痛恨的山老鼠來砍樹。
  整個旅程中就是不斷的爬山、玩水。爬山實在累死人了,玩水比較開心。司馬庫斯......說是位在新竹縣尖石鄉,事實上和新竹八竿子打不著關係,所以講了地名也沒意義,反正在很深很深很深很深的山裡就是了。
  我們居住的民宿,彷彿一片綠色樹海中的孤島屹立在那兒。開車登上民宿的路,真是我到目前為止開過最爛的路了:剛下過雨的路上,三步一小坑,五步一大坑;輪胎常常陷入泥濘之中,地面凹凸不平,縱使極力避免,仍不斷聽到石頭刮我底盤「ㄎㄧㄚ~」那刺耳的聲音,每刮一下,我的心好像也被狠狠劃了一下。輪胎打滑了兩次需要好幾人幫忙推,如果我是自己一個人來,恐怕就掛在那裡了。即使沒有上述情況,抓地力不怎樣的輪胎,要攀爬陡峭的碎石路面也是舉步維艱……不曉得抗戰時期的滇緬公路有沒有比這條路更爛?反正這種路,根本就我不是我這種底盤很低的小房車該開上來的,我之前也沒有料到會這樣(要是有料到,我就不會答應出車了)。
  而且雪上加霜的是,右前輪不知道什麼時候,被哪裡來的釘子刺破,隔天凌晨起來才赫然發現……輪胎消風啦!這裡哪會有什麼車行?只能自己試著換備胎。很難想像我這樣開車里程累計了好幾萬公里,看似個老手了,居然不曾碰過爆胎這種「聽起來很常出現」的狀況,所以連換備胎這種「聽起來很基本」的動作都不會:如果在平地爆胎,我一定是馬上打給道路救援的嘛,可是在這種很深很深很深很深的山裡頭,,就算能找到道路救援,等他們過來整趟旅行大概也完了......(謎之聲:啊~太嫩了~)  我和曾哥(教會的牧師)等好幾個人試著解開輪胎的螺絲。曾哥雖比我有經驗得多,怎奈那個螺絲平常都是機器在栓,TMD超緊的,我們幾個輪流用吃奶的力量去扳、用石頭去敲、用腳去踩...... 仍舊一個螺絲都文風不動,只好請泰雅族的老闆娘搬救兵。

Sarin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Feb 18 Tue 2014 04:12
  • On EBM

  先讀一讀BMJ(British Medical Journal)編輯寫的 Editor's Choice。 編輯的這番話值得深思。在我所處的環境中,我甚少聽到類似的說法。大部分我接觸到的人總是非常強調EBM的重要性,as though it could never be overemphasized.
  並不是說EBM不重要,事實上,就是因為它太重要了,幾乎變成一種牢不可破的信仰,以至於任何後設(metaphysics)的說法,都會有必然的副作用 - 引來所謂「護教者」的抓狂,往教條主義(dogmatism)的方向沉淪。

  整篇文章裡面我覺得最有趣的是這段話:
  "
Sackett and his generation also succeeded because they were natural iconoclasts. And now that evidence based medicine is part of the medical establishment and is itself an icon, it’s only right that it has become a target for the new iconoclasts."(簡單但未必精確的翻譯:這個叫Sackett的他們一夥人就是天生反骨,但這也是他們之所以成功的原因。現在既然EBM已經變成醫學界的大尾(流氓?),那當然要有反對黨出現,來給他反一下。)

  我的看法:EBM之於醫學,應該就像民主制度之於政治,或市場機制之於經濟。眾所周知,民主制度或市場機制絕不完美 - 甚至問題一籮筐,生雞蛋的不曉得有沒有,放雞屎的一定不缺。但民主或市場機制有這麼多問題,仍然能夠長存而且被普遍接受,不在於它們很完美,而是它們有著其他制度無法比擬的,自我反省和修正的能力。我想EBM或其他科學方法也是這樣的,在前進的過程中,仍需要不斷的反思,才能距離完美更接近一些。

Sarin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  話說希臘神話裡面的大力士英雄Hercules為了贖罪,而接受了國王指派給他的十二項困難任務。不管是對付九頭蛇、憤怒鳥、三頭狗、野豬、巨蟹座的巨蟹,還是獅子座的獅子都難不倒這位英雄,可是有一項任務極其艱鉅 - 打掃牛棚。牛棚裡養了三千頭牛,三千年都沒打掃過......任務目標是,一天之內把這座牛棚打掃乾淨!
  Hercules和愚公可不一樣,希臘的神明不會幫他(把牛糞山一夕之間搬走),只會扯他後腿,所以連這樣的英雄也不能像打怪那樣光憑蠻力取勝。他最後運用了智慧和水利工程的技術,引來兩條河的河水沖洗牛棚,順利達成任務。
  我為什麼要講這故事呢?因為我發現清理房間的我,還滿像這個故事裡,智慧與勇力兼具的英雄Hercules.......

Sarin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。